
Met de hulp van AI krijgt Google Translate alternatieve vertalingen, wat de app een stuk nuttiger maakt.
Taal is zelden één op één te vertalen, omdat nuances dan verloren gaan. Daarom is het goed nieuws dat Google Translate de mogelijkheid krijgt om alternatieve vertalingen te bekijken. Uiteraard zet Google daarvoor zijn AI Gemini in.
De afgelopen tijd krijgt Gemini een steeds grotere rol in de vertaal-app, onder andere via een soort Duolingo-functie om een taal te leren en de mogelijkheid om realtime een gesprek te vertalen via je oordopjes. De alternatieve vertalingen komen onder een nieuwe knop te staan.
Formaliteit
Onder de verschillende vertalingen staat in je eigen taal wat het verschil is. Dat kan gaan om alternatieve woorden, maar ook een formelere of minder formele stijl.
Vorig jaar wisten we al dat Google werkte aan een dergelijke functie, maar nu kun je zien hoe het eruit ziet. Het is nog niet duidelijk wanneer de nieuwe knop naar alle gebruikers uitrolt. Alles lijkt al te werken, dus het kan niet lang meer duren.